百加乐牌-大发888缺少 casino

科學研究
Research
首頁 / 科學研究 / 社科動態 / 正文

“文科登峰”學術動態:國家社科基金中華學術外譯項目《<詩經>講義》開題報告會順利舉行

發布時間:2024-09-24 09:34

9月14日下午,我校在七一路校區B5二樓會議室以線上線下相結合的方式舉行國家社科基金中華學術外譯項目《<詩經>講義》(英文版)開題報告會。報告會由河北大學外國語學院院長葉慧君教授主持。

河北師范大學李正栓教授、河北大學文學院院長陳雙新教授、河北大學文學院李俊勇教授、河北大學中央蘭開夏傳媒與創意學院外籍專家Isabel Gutiérrez博士以及河北大學外國語學院英語外教Robyn Badley作為答辯專家出席會議,項目團隊英語審校專家Sion Hughes教授、英語母語合作譯者James Chambers博士、學科專家楊青芝副教授、次譯(第一成員)趙玉珍副教授參加會議。

項目主持人賀秀明副教授就項目的研究背景與意義、翻譯/編輯組織方案、宣傳推廣計劃等內容向與會專家做了詳細介紹,匯報了項目組當前研究進展,展示了課題研究的未來規劃。與會專家對項目實施方案及翻譯樣章進行了深入細致的點評,并與項目團隊成員展開了熱烈的交流與討論,為項目的順利開展提出了諸多寶貴意見。

葉慧君教授在總結發言中強調了該項目對學院學科發展的重要意義,對項目順利開題表示祝賀,并建議項目團隊充分汲取各位專家所提建議,在規定時間內高質量完成項目翻譯任務并達到預期傳播效果。

(哲學社會科學研究院、外國語學院 供稿)

分享:
返回列表頁

本站不再支持您的瀏覽器,請使用360瀏覽器8及以上(極速模式)、IE10及以上、Chrome5、Safari6、Firefox 3.6及以上、 Opera 10.5及以上瀏覽器觀看。請升級您的瀏覽器到更高的版本以獲得更好的觀看效果。

免费百家乐分析工具| 绥滨县| 百家乐官网变牌桌| 环球百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐官网澳门色子| 百家乐庄闲和赢率| 铜梁县| 百家乐龙虎扑克牌游戏技巧打| 大发888下载地址| 百家乐官网翻天片尾曲| 百家乐玩法及技巧| 博湖县| 欧洲百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网博娱乐平台| 百家乐任你博娱乐网| 乐天堂| 三亚百家乐官网的玩法技巧和规则| 易胜博足球开户| 下载百家乐官网的玩法技巧和规则 | 大发888真人网址的微博| 百家乐官网如何赚洗码| 鸿发娱乐| 八大胜百家乐的玩法技巧和规则| 丽都百家乐官网的玩法技巧和规则| 石渠县| 大发888手机版下载安装| 澳门百家乐娱乐城信誉如何| 太阳城官方网站| 百家乐群博乐吧blb8v| 百家乐官网技真人荷官| 百家乐鞋| 百家乐路单免费下载| 真人百家乐官网澳门娱乐城| 棋牌网| 网上百家乐游戏哪家信誉度最好 | 电玩百家乐的玩法技巧和规则| 单机百家乐官网在线小游戏| 明升娱乐城开户| 百家乐游戏软件出售| 百家乐官网微笑打法| 大世界百家乐官网娱乐城|